Một mất mười ngờ
Direct English translation
One loss, ten suspicions.
Equivalent English version
Jumping to conclusions
Giải thích tiếng Việt
Khi xảy ra mất mát, người ta rất dễ sinh nghi ngờ nhiều phía và nghi oan cho người khác. Câu này dùng để nhắc không nên vội kết tội hay nghi ngờ bừa bãi khi chưa có căn cứ.
English explanation
When something is lost, people easily become suspicious of many others and may wrongly accuse them. It is used to warn against jumping to conclusions or suspecting people without evidence.